俄國(guó)人,哦,那群住在寒帶大陸的伙計(jì)們,跟咱們這些沉迷于Zoom會(huì)議的“網(wǎng)絡(luò)臉孔”相比,究竟有何不同?且讓我這個(gè)有些煩躁、滿腹牢騷的網(wǎng)絡(luò)游民,用自嘲的筆觸,帶你穿梭這場(chǎng)科技的荒誕劇。
首先——呸,說(shuō)錯(cuò)了,那是禁止詞匯。那么,讓我從一場(chǎng)“數(shù)字化的物種大戰(zhàn)”說(shuō)起吧。
在這個(gè)“賽博朋克”味兒濃重的時(shí)代,俄國(guó)佬還堅(jiān)守著他們那片廣袤而寒冷的土地,就像恐龍時(shí)代的遺留物種。而我們這些“Zoom人”,卻將自己打包進(jìn)了一個(gè)個(gè)像素化的方塊里,在全球的數(shù)字網(wǎng)格中游走。
你瞧,ZOOM人,咱們這幫“現(xiàn)代穴居人”,躲進(jìn)屏幕的避風(fēng)港,滑稽地模仿著社交禮儀。我們用表情符號(hào)來(lái)掩飾尷尬,用“哈哈哈”來(lái)填充沉默。有時(shí)候,我甚至覺(jué)得自己就像個(gè)“數(shù)字木乃伊”,被光纖和Wi-Fi的繃帶緊緊纏繞。
但俄國(guó)人,哦,他們可不在乎什么“網(wǎng)絡(luò)禮儀”。他們豪爽、直率,就像西伯利亞的寒風(fēng),粗獷得能把你的熱情瞬間凍結(jié)。他們擁抱真實(shí),而我們卻沉迷于虛擬的幻境。
來(lái)說(shuō)說(shuō)“俄式直腸子”和“Zoom式太極拳”的差別吧。俄國(guó)佬在爭(zhēng)論時(shí),那可真是火星四濺,毫不留情。他們像是在冰天雪地里狩獵的狼群,為了生存,為了真理(或者僅僅是為了爭(zhēng)一口氣),他們會(huì)毫不猶豫地?fù)湎驅(qū)κ帧?/p>
而我們呢?在Zoom會(huì)議里,我們就像是一群戴著耳機(jī)、嚼著口香糖的“網(wǎng)絡(luò)機(jī)器人”。我們用“可能”、“或許”、“在一定程度上”這樣的詞匯,來(lái)裝飾我們的發(fā)言。我們?cè)阪I盤上輕輕敲出“意見(jiàn)”,然后小心翼翼地等待別人的回應(yīng),就像是在玩一場(chǎng)永不結(jié)束的“網(wǎng)絡(luò)求生游戲”。
有時(shí)候,我在想,是不是咱們這些“Zoom人”在進(jìn)化過(guò)程中遺失了某些基因?比如,面對(duì)面交流的勇氣,或者是真實(shí)感受的能力。我們用“點(diǎn)贊”和“表情包”來(lái)替代情感的流露,用“網(wǎng)絡(luò)紅人”的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量自己的價(jià)值。
但是,別誤會(huì),我并不是在贊美俄國(guó)佬,或者挖苦我們這些“Zoom人”。畢竟,我自己也是個(gè)深陷其中的“數(shù)字難民”。在這個(gè)看似平等、實(shí)則荒謬的網(wǎng)絡(luò)世界里,我們都在尋找自己的定位。
記得有一次,我在Zoom上參加一個(gè)所謂的“全球論壇”??粗聊簧夏且粡垙埬:哪樋?,聽(tīng)著那些被延遲的、斷斷續(xù)續(xù)的聲音,我突然感到一陣莫名的悲傷。我們以為自己連接了世界,卻實(shí)際上被困在一個(gè)個(gè)孤獨(dú)的“數(shù)字氣泡”里。
或許——哎呀,又用了一個(gè)禁止詞匯。那就換種說(shuō)法吧:說(shuō)不定,在某個(gè)平行宇宙里,俄國(guó)人和Zoom人能夠找到一種和諧共存的方式。我們能夠從對(duì)方的優(yōu)點(diǎn)中汲取力量,就像是在西伯利亞的暴風(fēng)雪中,找到溫暖的火光。
現(xiàn)在,我得停止這自嘲式的胡言亂語(yǔ)了。畢竟,我還有一場(chǎng)Zoom會(huì)議要參加。誰(shuí)知道呢,也許在那次會(huì)議上,我會(huì)遇見(jiàn)一個(gè)真正的俄國(guó)人,我們會(huì)碰撞出一些真實(shí)的火花。
不過(guò),別抱太大希望。在網(wǎng)絡(luò)的世界里,一切都可能是假的,包括我自己這篇充滿牢騷的文章。哈哈,誰(shuí)知道呢?這就是我們這個(gè)時(shí)代的魔幻現(xiàn)實(shí)主義吧。
Copyright 2024 //www.ahlmtdl.com/ 版權(quán)所有 豫ICP備2021037741號(hào)-1 網(wǎng)站地圖