哦喲,聽(tīng)說(shuō)日本的大臣大人竟然把我這加班狂人給留下了?這可真是天大的“恩寵”??!不過(guò),別急,這可不是什么悲情戲碼,而是科技圈里炸出的一則爆炸性新聞。聽(tīng)說(shuō),這位大臣搞出來(lái)的突破性創(chuàng)新,簡(jiǎn)直讓人笑到肚子疼,堪稱全網(wǎng)最火笑彈。
話說(shuō)那天,我正準(zhǔn)備腳底抹油,誰(shuí)料這大臣竟然笑瞇瞇地走過(guò)來(lái),說(shuō)什么“留下加班的人最有創(chuàng)新精神”。嘿,我這暴脾氣,當(dāng)時(shí)就差沒(méi)把鍵盤(pán)砸他臉上。但沒(méi)想到,這貨接下來(lái)的舉動(dòng),讓我驚掉了下巴。
這貨竟然從口袋里掏出一個(gè)神秘的小玩意,聲稱這是他研發(fā)的“加班神技”。我一看,好家伙,這不就是一個(gè)造型奇特的按摩器嗎?他一臉得意地說(shuō):“這可是突破性創(chuàng)新,能讓加班狗瞬間滿血復(fù)活!”我當(dāng)時(shí)就笑噴了,這家伙真是逗比大臣??!
搞笑的是,這貨還真演示了起來(lái)。只見(jiàn)他按下開(kāi)關(guān),那按摩器發(fā)出“嗡嗡”的聲音,周圍同事都笑成了狗。他還一邊演示一邊說(shuō):“你們看,這力度,這頻率,是不是覺(jué)得身心舒暢?”我差點(diǎn)沒(méi)忍住,笑出豬叫聲。
網(wǎng)友們聽(tīng)說(shuō)這事后,紛紛調(diào)侃:“原來(lái)日本科技這么發(fā)達(dá),都是加班加出來(lái)的??!”“這大臣不去說(shuō)相聲真是可惜了!”“強(qiáng)烈要求我國(guó)引進(jìn)這項(xiàng)神技,讓我們也能笑對(duì)加班!”
這事兒傳開(kāi)后,全網(wǎng)都炸鍋了。有人嘲笑大臣是個(gè)“逗比”,有人感嘆科技圈的神奇,還有人竟然表示想試試這“加班神技”。我只能說(shuō),這個(gè)世界太瘋狂,瘋狂到讓我這個(gè)加班狂人都無(wú)言以對(duì)。
不過(guò),話又說(shuō)回來(lái),這事兒還真讓我對(duì)加班有了新的認(rèn)識(shí)。以前總覺(jué)得加班是痛苦的,但沒(méi)想到,竟然有人能把它玩得這么嗨?;蛟S,這就是生活吧,不管多苦多累,總得找點(diǎn)樂(lè)子,讓自己笑出聲來(lái)。
說(shuō)到這兒,我又想起了那個(gè)逗比大臣。這家伙雖然讓人哭笑不得,但他的創(chuàng)新精神還是挺讓人佩服的。說(shuō)不定,他還真有可能讓加班變成一件有趣的事情呢!
Copyright 2024 //www.ahlmtdl.com/ 版權(quán)所有 豫ICP備2021037741號(hào)-1 網(wǎng)站地圖